LPeU

Dúvida sobre colocação dos pronomes oblíquos átonos

A sentença abaixo esta correta?

"Te ajudaremos a alcançar a sua meta?

Veja:
- Ajudar-te-emos a alcançar a tua meta. (= tua meta) -> te com tua.
- Ajudar-lhe-emos a alcançar a sua meta. (= sua meta) -> lhe com sua.

Mesóclise - futuro do presente e pretérito

Esta questão é um tanto complicada no pt-BR. A tendência da língua no português brasileiro é não usar a mesóclise nesses tempos futuros, embora seja esta a norma correta. No entanto, usando ou não a colocação correta do pronome átono, deve-se levar em conta a coerência entre a pessoa a quem esses pronomes se referem. Não posso usar "te" em "sua".

parecer do site:
Como estamos estudando a língua portuguesa, sugiro que usemos as normas corretas. No mínimo, devemos conhecê-las.

Suponhamos que eu não queira usar a mesóclise:
Te ajudaremos a alcançar a tua meta. (te com tua) Lhe ajudaremos a alcançar a sua meta. (lhe com sua)

Deve-se omitir o artigo? - a sua meta ou apenas sua meta.
- Os pronomes possessivos são determinantes tanto quanto os artigos definidos. Na lógica, usando 'sua' não teria a necessidade de usar também o 'a'. Mas, ... ele, o artigo, reforça. Ficou praticamente corrente na língua o seu uso nessas expressões.

- É obrigatório o uso do artigo quando o possessivo aparece sem substantivo: Os meus não vieram para jantar hoje.
- Segundo Bechara, em Moderna gramática portuguesa, em frases usuais, não há necessidade do artigo: Ele toma seu café sempre às seis.

Artigo

gloriagalli

LPeU via E-mail


Recomendar Artigo


Dúvidas em Português? | Como ajudar | Página de Promoções Compras LPeU | Termos de uso | Espaço Aberto para Projetos de Contribuidores | Avalie este trabalho - compartilhe! | Política de privacidade | Consultoria Revisões e Gramática | Porções do conteúdo podem estar disponíveis com licença de conteúdo Creative Commons. Verifique indicação no artigo. Os materiais do LPeU estão disponíveis para acesso por usuários e via browsers para uso pessoal e não comercial. Copyright 2009-2011 LPeU - Língua Portuguesa em Uso.

LPeU Áudio Introdução