LPeU

'Eba' é uma interjeição verdadeira, o mesmo que 'oba'?

Às vezes, ouço pessoas utilizarem a palavra "eba", como interjeição, ao invés do "oba". As duas formas estão corretas ou a palavra 'eba' não xiste, pelo menos como interjeição?

Por serem as interjeições, expressões que traduzem emoções, há dois fatores que poderiam dar uma grafia diferente a algumas: o desejo do falante e a variação linguística regional.

Isso não significa que vamos, num oba-oba, trocar todas as interjeições. Desconheço a interjeição eba dentro das listas tradicionais. Atualmente, há um grande respeito pela expressão do falante, principalmente se ela não está em desacordo com as normas gramaticais da língua. Veja - até pouco tempo ninguém conhecia o termo e ele, agora, está nas listas das interjeições. Sugiro que tenha paciência com o eba, talvez até tenhamos que grafá-lo êba, mas ele é novo! - o que conhecemos é o oba.

Artigo

gloriagalli

LPeU via E-mail


Recomendar Artigo


Dúvidas em Português? | Como ajudar | Página de Promoções Compras LPeU | Termos de uso | Espaço Aberto para Projetos de Contribuidores | Avalie este trabalho - compartilhe! | Política de privacidade | Consultoria Revisões e Gramática | Porções do conteúdo podem estar disponíveis com licença de conteúdo Creative Commons. Verifique indicação no artigo. Os materiais do LPeU estão disponíveis para acesso por usuários e via browsers para uso pessoal e não comercial. Copyright 2009-2011 LPeU - Língua Portuguesa em Uso.

LPeU Áudio Introdução