Na minha opinião, como estudante da língua portuguesa, eu coloco o termo como neologismo. Considero hibridismo, palavras da nossa língua formadas por duas (ou mais) palavras de origens diferentes, o que descarta a ideia de incluir *fotolog'. Compreendo como palavra valise, o termo que junta partes de duas palavras já existentes, por exemplo, o início de uma com o final de outra - conceito, este, também da língua portuguesa - não vou me atrever a dizer que se aplica à língua inglesa, no caso, origem do termo em questão.
Temos um artigo que fala sobre isso:
Blog, blogueiro, blogroll, fotolog - neologismos?




